SE PENSATE DI ESSERE ARRIVATI CONTINUATE A CORERRE come “guadagnare Cristo” nella visione paolina
Guadagnare Cristo": anche questa espressione, come quella di "imparare Cristo" presenta qualche stranezza. In genere si dice di guadagnare qualcosa, o anche guadagnare un traguardo, ma non una persona. Se prestiamo attenzione al verbo greco katalambàno possiamo forse riconoscere in esso una nota di aggressività, quasi di prepotenza. Tant'è che alcuni traducono: "Continuo la mia corsa per tentare di afferrare il premio, perché anch'io sono stato afferrato da Cristo Gesù" (Filippesi, 3, 12).